Scar TLK сегодня
Chronicles of the Pride Lands TLK в России
Волшебный мир TLK Удивительное рядом
По ту сторону волшебства Легенда продолжается!

В начало Новости сайта Карта сайта
Искать

Волшебный мир TLK
Музыка

НазадThe Lion King на CD
НазадТексты песен "Rhythm of the Pride Lands"

"He Lives in You"
"Hakuna Matata"
"The Lion sleeps Tonight"
"Kube"
"Lea Halalela"
"It's Time"
"One by One"
"Warthog Rhapsody"
"Lala"
"Busa"
"Noyana"
Lebo M. and Hans Zimmer
Rhythm of the Pride Lands


"He Lives in You"

Ingonyama nengw' enamabala      [Here is a lion and a tiger]

Night
And the spirit of life
Calling

        Oh, oh, iyo
Mamela                          [Listen]
        Oh, oh, iyo

And a voice
With the fear of a child
Answers

        Oh, oh, iyo
Oh, mamela                      [Listen]
        Oh, oh, iyo

Ubukhosi bo khokho              [Throne of the ancestors]
We ndodana ye sizwe sonke       [Oh, son of the nation)]

Wait
There's no mountain too great
        Oh, oh, iyo
Hear the words and have faith
        Oh, oh, iyo
Have faith

Hela hey mamela                 [Hey, listen]

(Chorus)
He lives in you
He lives in me
He watches over
Everything we see
Into the water
Into the truth
In your reflection
He lives in you

Ingonyama nengw' enamabala      [Here is a lion and a tiger]
(repeat)

(repeat third verse)

(repeat chorus)


"Hakuna Matata"

Hem hollolo iyo
Hakuna Matata!
Hem may'babo

When I was a cool young one
        (When he was a cool young one)
I worked in the colony, paying my dues
Accepting without question the prevailing views
That a young man's life was one long grind
Diggin' holes, standin' guard till it crossed my mind

I was wrong
All along
All that I needed
Was to have heeded

(Chorus)
Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Hakuna Matata!
Ain't no passing craze
It means no worries
For the rest of your days
It's a problem-free philosophy
Hakuna Matata!

When I was a shallow youth
        (When he was a shallow youth)
Cool calm reflection
I was never that good
I was a pawn in the game, I saw no trees for the wood
My future stretched behind me
I was over the hill
I put my best foot forward
But the other stood still

Take my word
I have heard
All that I needed
Was to have heeded

(Chorus)

Hem hollolo iyo
Hakuna Matata!
Hem may'babo

Hakuna Matata!
I hope we have conveyed
You don't have to bust a gut in the sun
It's much cooler in the shade
Some say it's just a waste of time
But they don't realize
That view is nothing but a crime
We are creatures worldly wise

(Chorus)


"The Lion Sleeps Tonight"

Lala kahle                              [Sleep well]

In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight
In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight

(Chorus)
Imbube

Ingonyama ifile                         [The lion's in peace]
Ingonyama ilele                         [The lion sleeps]
Thula                                   [Hush]

Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight

(Chorus)

Ingonyama ilele                         [The lion sleeps]

Hush, my darling, don't fear, my darling
The lion sleeps tonight
Hush, my darling, don't fear, my darling
The lion sleeps tonight

He, ha helelemama                       [He, ha helelemama]
Ohi'mbube                               [lion]

(Chorus)

Ixesha lifikile                         [Time has come]
Lala                                    [Sleep]
Lala kahle                              [Sleep well]

Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight

(Chorus)

My little darling
Don't fear, my little darling
My little darling
Don't fear, my little darling

Ingonyama ilele                         [The lion sleeps]


"Kube"

There's a river
Standing between me
And my home
There's a river
Standing between me
And my home
The name of the river
Kube is the name
The name of the river
Kube is the name

(Chorus)
Kube
        Kube-Tu
I've got to cross over
        I've got to cross over
        Kube-Tu

I've been here
I've been there
All of my life
I've been a rolling stone
A rolling stone
Gathers no moss
All of my life
I've been a rolling stone
        Ngi vulel' Indlela Kube         [Make way for me, Kube]
        Kube Kube Kube-Tu               [Kube, please]

(Chorus)
Kube
Kube-Tu
(Repeat)

There's a river
Standing between me
And my home
There's a river
Kube is the name
Got to stand up
Got to move on
Got to build me
A life of my own

Got to stand up
Got to move on
Got to build me
A life of my own
        Ngi vulel' Indlela Kube         [Make way for me, Kube]
        Kube Kube Kube-Tu               [Kube, please]

(Chorus)
Kube
        Kube-Tu
I've got to cross over
        I've got to cross over
        Kube-Tu

I've been stumbling and falling
I've got to get up and move on
(Repeat to fade)


"Lea Halalela"

Fatshe leso                             [Our land]
Lea halalela                            [Is holy]
(Repeat)

Uli-buse le lizwe                       [You must rule this land]
Izwe lethu                              [The land of the people]
Mhlaba wethu                            [Soil of the people]
Uli phathe Kahle                        [Handle it with care]
Izwe lethu                              [This land of ours]
Izwe lehtu                              [This land of ours]

(Chorus)
Uzo libusa                              [You will rule]
Le lizwe                                [This land]
Uli buse kahle                          [Rule it with care]
Uzo libusa                              [You will rule]
Le lizwe                                [This land]
Le lizwe                                [This land]

Fatshe leso                             [Our land]
Lea halalela                            [Is holy]
(Repeat)

Uli-buse le lizwe                       [You must rule this land]
lzwe lethu                              [The land of the people]
Mhlaba wethu                            [Soil of the people]
U'zuli qondise                          [Keep it in order]
Izwe lethu                              [This land of ours]
Izwe lethu                              [This land of ours]

(Chorus)

Fatshe leso                             [Our land]
Lea halalela                            [Is holy]
(Repeat)


"It's Time"

The sun is shining
The children laughing, playing
Full of dreams to find
They all remind me
When I was a little boy
Full of life and pride

They look so peaceful
        Moshanyana weso bo' itumele     [My brother, be happy]
So sweet and graceful
        Ngwana weso bo' ithabise        [My sister, celebrate]
They're all so hopeful
        Moshanyana weso bo' itumele     [My brother, be happy]
And there is no need for crying
No need for fighting

(Chorus)
It's time
        Ithabise                        [Celebrate]
And this is meant to be your day
        Shine
        Ithabise                        [Celebrate]
And in your heart you'll know it's time
        Ithabise                        [Celebrate]
For you take your place
        Ithabise                        [Celebrate]

Somtimes I wonder
Why people always seem
To turn around
And lose their way
Look out your window
Be grateful for this day
And make a change
It's okay

To be peaceful
        Moshanyana weso bo' itumele     [My brother, be happy]
And to be hopeful
        Ngwana weso bo' ithabise        [My sister, celebrate]
It's sweet and graceful
        Moshanyana weso bo' itmuele     [My brother, be happy]
And there is no need for crying
No need for fighting

(Chorus)

Tsatsi lahao                            [Your day]
Lefihlile                               [Has come]
        Ithabise                        [Celebrate]
        Ithabise                        [Celebrate]
(Repeat)

(Chorus)
Ithabise                                [Celebrate]
(Repeat to fade)


"One By One"

Ibambeni njalo bakithi          [Hold on tight my people]
Ninga dinwa                     [Don't get weary]
Ninga phelelwa nga mandla       [Don't lose your strength]

Siya ba bona                    [We can see]
Bebe fun' ukusi qeda            [They wanted to hold us back]

One by one
Ngeke ba lunge                  [They will not succeed]
One by one
Sizo nqoba                      [We will win]
One by one
Ngeke ba lunge                  [They will not succeed]
One by one

Ibambeni njalo bakithi          [Hold on tight my people]
Ninga dinwa                     [Don't get weary]
Ninga phelelwa nga mandla       [Don't lose your strength]

Siya ba bona                    [We can see]
Babe fun' ukusi qeda            [They wanted to hold us back]

One by one
Ngeke ba lunge                  [They will not succeed]
One by one
Sizo nqoba                      [We will win]
(Repeat)

Ngoba thina                     [Because]
Siya zazi                       [We know who we are]
(Repeat)

Ibala lami                      [The color of my skin]
Elimnyama                       [That is dark]
Ndiya zidla                     [I'm proud]
Ngalo                           [Of it]
Ibala lami                      [The color of my skin]
Elimnyama                       [That is dark]
Ndiza kufa                      [I will die]
Nalo                            [With it]
(Repeat to fade)


"Warthog Rhapsody"

Now if you want a role model
Of a life most blissfully led
Then look no further than Pumbaa here
Then this laid-back quadruped
        Relaxation's the name of the game
        Be cool and be thick-skinned
        Let my lifestyle be your reference frame
As long as you stand upwind
Your guide must be this rhapsody

(Chorus)
I gets up when I likes
        He's got it all worked out
I plans the day ahead
        He's got it all worked out
When inspiration strikes
        He's got it all worked out
I go right back to bed
        He's got it all worked out

But though he may not be one of nature's dynamos
His mind is on the ball and far from comatose
Don't dismiss the warthog philosphy

Take it from he!
He's got it all worked out
        Take it from me!
He's got it all worked out

Now who wants to be a hunter
Chasing food all over the place
        More often than not it gets away
Who needs the thrill of the chase?
        Why move mountains to get your chow
        When you only need to move a log
Make it your dietary resolve for now
To eat like the old warthog
Regarding food
        Hmmmmmmmmm
His attitude

(Chorus)
It's bugs for every meal
        I've got it all worked out
So full of vitamins
        I've got it all worked out
No need to cook or peel
        I've got it all worked out
He eats 'em in their skins
        I've got it all worked out

The're delectable, available, the perfect snack
They ain't endangered species
And they don't fight back
Don't dismiss the warthog gastronomy

Take it from he
        Take it from me
Take it from he
He's got it all worked out

So remember when you see us staring into space
We're caught between a pillow and a soft, soft place
Don't resist the warthog mentality
Take it from he
        Take it from me
Take it from he
        Take it from we
We've got it all worked out


"Lala"

Oh mta ka mama wam                      [Oh, my mother's child]
Oh mfo wethu                            [Oh, my dear brother]
Ndi ya ku khumbula mna                  [I miss you]
La la, La la

Oh mta ka mama wam                      [Oh, my mother's child]
Oh mfo wethu                            [Oh, my dear brother]
Ndi ya ku khalela mna                   [I cry for you]

Motswalle waka                          [My dear friend]
Ngwana mme                              [My mother's child]
Ndiyani khumbula                        [I miss you]
La la kahle                             [Farewell]
(Repeat)

(Chorus)
We sangoma ngi velelwe                  [Oh, spiritual healer, I'm troubled]
We baba ngivelelwe                      [Oh, my father, I'm in pain]
We baba ngivelelwe                      [Oh, my father, I'm in pain]
(Repeat)

Oh mta ka mama wam                      [Oh, my mother's child]
Oh mfo wethu                            [Oh, my dear brother]
Ndi ya ku khalela mna                   [I cry for you]

Motswalle waka                          [My dear friend]
Ngwana mme                              [My mother's child]
Ndiyani khumbula                        [I miss you]
La la kahle                             [Farewell]
(Repeat)

(Repeat chorus to fade)


"Busa"

(Chorus)
Busa le lizwe                   [Rule this land]
Busa le lizwe                   [Rule this land]
Busa lomhlaba wethu             [Rule this land of ours]
Busa ngo xolo                   [Rule with peace]
(Repeat)

Shwele baba                     [Hail to you, Father]
Siyakubongela                   [We are grateful to you]
Usi lethel' injabulo            [You brought us happiness]
Noxolo                          [And peace]

Shwele baba                     [Hail to you, Father]
Siyakubongela                   [We are grateful to you]
Liqhakazise baba                [Brighten our future]
Ngo thando                      [With love]

(Repeat chorus twice)

Bayede baba                     [Father, we salute you]
Sikhokhele bo                   [Lead us]
Busa lomhlaba                   [Rule this land]
Ngo thando                      [With love]
(Repeat)

Busa ngo thando                 [Rule with love]
Busa ngo thando                 [Rule with love]
Busa ngo thando                 [Rule with love]
Busa ngo xolo                   [Rule with peace]

(Chorus)

Ubuse ngo thando                [You must rule with love]
Ubuse ngo xolo                  [You must rule with peace]
Ubuse ngo thando                [You must rule with love]
Busa Simba, busa Simba          [Rule Simba, rule Simba]

(Chant)
Hemna iyo
Hemna iyo
Hemna nkosi

Oh busa Simba iyo               [Rule Simba]
Vusa amakhosi                   [Wake the ancestors]
Vusa amdlozi bo                 [Wake the spirits]
Busa Simba iyo                  [Rule Simba]
(Repeat to end)


"Noyana"

Sikuyo                          [We are]
Indlela                         [On the path]
Yelizwi                         [Of the voice]
Lobomi                          [Of righteousness]
(Repeat)

Ikhaya labantu                  [Home to people]
Behleli ngendweba               [Who lives with peace]

Nina ka                         [Some of you]
Nehluka                         [Are different]
Kuthixo                         [In the eyes of God]
Ngo kona                        [Because of your sins]
Nithini                         [What do you say?]
Noyana, noyana                  [Are you going? Are you going?]
Phezulu                         [Are you going to Heaven?]

Sikuyo                          [We are]
Indlela                         [On the path]
Yelizwi                         [Of the voice]
Lobomi                          [Of righteousness]
(Repeat)

Noyana                          [Are you going to get there?]
Noyana                          [Are you going to get there?]
Nithini noyana                  [What do you say? Are you going?]
Noyana                          [Are you going to get there?]
Noyana                          [Are you going to get there?]
Nithini noyana                  [What do you say? Are you going?]
Noyana                          Are you going to get there?]
Noyana                          [Are you going to get there?)]
Noyana phezulu                  [Are you going up there?]
(Repeat)

Nithini                         [What do you say?]
Noyana, noyana                  [Are you going? Are you going?]
Phezulu                         [Are you going to Heaven?]
Nina ke                         [Some of you]
Nehluka                         [Are different]
Kuthixo                         [In the eyes of God]
Ngo kona                        [Because of your sins]
(Repeat)

Sikuyo                          [We are]
Indlela                         [On the path]
Yelizwi                         [Of the voice]
Lobomi                          [Of righteousness]

Noyana, noyana                  [Are you going? Are you going?]
Nithini noyana                  [What do you say? Are you going?] 



Написать письмо Гостевая книга

Последнее обновление: 22.08.2016